To My Bed - Chris Brown


1 00:00:01,269 --> 00:00:05,445 (Commence à 0 : 25) 2 00:00:25,278 --> 00:00:31,627 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:31,627 --> 00:00:36,746 (Paroles à 0 : 42) 4 00:00:42,188 --> 00:00:47,028 Ferme la porte je vais te déshabiller là où t'es 5 00:00:47,028 --> 00:00:51,548 Je t'excite parce que j'aime te voir briller 6 00:00:51,548 --> 00:00:56,190 A ta façon de marcher je sais que c'est bon 7 00:00:56,190 --> 00:01:01,628 Je vais t'approcher de moi car j'aime sentir quand tu t'allonges 8 00:01:01,628 --> 00:01:10,279 Vu que le matelas est trop loin et que je sens qu'il n'y a pas de temps à perdre 9 00:01:10,279 --> 00:01:18,762 J'ai déjà mes mains à ta taille donc tu ferais mieux de me montrer que tu le veux car : 10 00:01:18,762 --> 00:01:22,967 Je vais te rendre dingue 11 00:01:22,967 --> 00:01:27,506 Je vais coller ma langue en te parlant avec mes compétences étrangères 12 00:01:27,506 --> 00:01:34,225 Mes mains dans tes cheveux, on sera nus avant d'atteindre les escaliers et je peux rien y faire 13 00:01:34,225 --> 00:01:38,616 Non, on ne va pas arriver jusqu'à mon lit 14 00:01:38,616 --> 00:01:43,119 Je sais qu'on ne va pas y arriver 15 00:01:43,119 --> 00:01:47,720 Sache que nous n'arriverons pas à mon lit 16 00:01:47,720 --> 00:01:55,272 Je perds la tête quand je suis perdu, maintenant que t'es nue je sais qu'on n'arrivera pas à mon lit 17 00:01:55,272 --> 00:01:59,122 J'accélère, je la couche et je la mange 18 00:01:59,122 --> 00:02:04,079 Qu'est-ce qu'il y a pour le dessert car je suis déjà raide avec cette codéine 19 00:02:04,079 --> 00:02:08,252 Pendant que tu conduis, je suis défoncé et te passe le joint 20 00:02:08,252 --> 00:02:13,624 On a fait le plus dur en étant au sol, je pourrais aussi bien m'allonger 21 00:02:13,624 --> 00:02:22,460 Vu que le matelas est trop loin et que je sens qu'il n'y a pas de temps à perdre 22 00:02:22,460 --> 00:02:31,192 J'ai déjà mes mains à ta taille donc tu ferais mieux de me montrer que tu le veux car : 23 00:02:31,192 --> 00:02:35,570 Je vais te rendre dingue 24 00:02:35,570 --> 00:02:40,049 Je vais coller ma langue en te parlant avec mes compétences étrangères 25 00:02:40,049 --> 00:02:46,659 Mes mains dans tes cheveux, on sera nus avant d'atteindre les escaliers et je peux rien y faire 26 00:02:46,659 --> 00:02:51,177 Non, on ne va pas arriver jusqu'à mon lit 27 00:02:51,177 --> 00:02:55,688 Je sais qu'on ne va pas y arriver 28 00:02:55,688 --> 00:03:00,049 Sache que nous n'arriverons pas à mon lit 29 00:03:00,049 --> 00:03:08,866 Je perds la tête quand je suis perdu, maintenant que t'es nue je sais qu'on n'arrivera pas à mon lit 30 00:03:08,866 --> 00:03:13,488 Non, on ne va pas arriver jusqu'à mon lit 31 00:03:13,488 --> 00:03:18,001 Je sais qu'on ne va pas y arriver 32 00:03:18,001 --> 00:03:24,861 Je perds la tête quand je suis perdu, maintenant que t'es nue je sais qu'on n'arrivera pas à mon lit 33 00:03:24,861 --> 00:03:29,838 Rien à foutre des draps il te faut un autre matelas, tu sais que pour être parfait il faut de la pratique 34 00:03:29,838 --> 00:03:33,067 Ralentis, mets ton cul en l'air et ta tête en bas 35 00:03:33,067 --> 00:03:36,776 Tu me demandes pourquoi je rigole, car t'es pas juste quelqu'un sur ma liste 36 00:03:36,776 --> 00:03:41,807 T'es pas comme ces salopes à parler de mon business, je vais faire couler cette chatte quand je suis en elle 37 00:03:41,807 --> 00:03:45,476 Non, on ne va pas arriver jusqu'à mon lit 38 00:03:45,476 --> 00:03:49,988 Je sais qu'on ne va pas y arriver 39 00:03:49,988 --> 00:03:54,499 Sache que nous n'arriverons pas à mon lit 40 00:03:54,499 --> 00:04:03,387 Je perds la tête quand je suis perdu, maintenant que t'es nue je sais qu'on n'arrivera pas à mon lit 41 00:04:03,387 --> 00:04:08,096 Non, on ne va pas arriver jusqu'à mon lit 42 00:04:08,096 --> 00:04:12,631 Je sais qu'on ne va pas y arriver 43 00:04:12,631 --> 00:04:21,667 Je perds la tête quand je suis perdu, maintenant que t'es nue je sais qu'on n'arrivera pas à mon lit 44 00:04:29,827 --> 00:04:38,771 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 45 00:04:38,771 --> 00:04:57,021 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Chris Brown
Vues : 501
Favoris : 0
Album : Heartbreak on a Full Moon
Clip

Commentaires

Crow-lil- il y a 17 jours

merci pour la traduction super clip ! ( hope you do est sorti en clip dans la même période d'ailleurs ) en espérant que vous continuerez à traduire des sons de l'album de temps en temps y'a de quoi faire haha