97.92 - Flatbush Zombies


1 00:00:01,460 --> 00:00:10,215 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:10,215 --> 00:00:13,990 Voilà les raisons de ce que nous sommes devenus 3 00:00:13,990 --> 00:00:18,337 L’humanité est remplacée par la normalisation des rediffusions car les saisons changent 4 00:00:18,337 --> 00:00:21,179 J’aperçois la renommée, j’espère que tu vois pareil 5 00:00:21,179 --> 00:00:26,602 Les rageux et les meufs parlent car ils ont besoin de parler de toi alors je les laisse sans voix 6 00:00:26,602 --> 00:00:30,105 Je ne peux pas fumer mais j’ai déjà allumé la chose 7 00:00:30,105 --> 00:00:34,567 La rue m’y a poussé et ça m’a fait oublier les brûlures de mon passé 8 00:00:34,567 --> 00:00:37,253 Sur une prod de Trash je secoue la planète Terre 9 00:00:37,253 --> 00:00:42,168 Je demande à Dieu comment il pourrait me décrire, depuis tout petit j’ai toujours été un peu fou 10 00:00:42,168 --> 00:00:45,339 Mon arrogance ne fait qu’ajouter des lignes à mon paragraphe 11 00:00:45,339 --> 00:00:48,727 Le temps s’écoule, je suis constamment en train de retourner le sablier 12 00:00:48,727 --> 00:00:52,967 Je suis international, mes pensées sont en cashmere, toi t’es pas très tendance cette année 13 00:00:52,967 --> 00:00:57,279 Souvent recherché et vénéré, c’est un miracle que je sois là, tu n’arrives même pas à mes oreilles 14 00:00:57,279 --> 00:01:01,267 Passe-moi de la weed que je puisse fumer et recracher la fumée dans l’air 15 00:01:01,267 --> 00:01:07,169 À 5h du matin c’est toujours la même chose, je m’endors en essayant d’accomplir mes rêves 16 00:01:07,169 --> 00:01:10,549 J’enquille une autre bouteille, j’ai les mains collantes de weed 17 00:01:10,549 --> 00:01:13,218 Peau foncée, peau claire, on est tous pareil 18 00:01:13,218 --> 00:01:16,618 Arrêtez de vous divisez, vous avez rien appris de l’esclavage ? 19 00:01:16,618 --> 00:01:19,579 Tu vois tout le monde est unique en son genre 20 00:01:19,579 --> 00:01:22,492 Tu peux haïr le player, tu ne peux pas jouer le jeu 21 00:01:22,492 --> 00:01:25,528 Mec ton rap c’est de la merde, t’as besoin de te renouveler 22 00:01:25,528 --> 00:01:28,748 Ou peut-être de te fumer un joint à cause de tes sautes d’humeur 23 00:01:28,748 --> 00:01:31,789 Je suis agile comme Peter Parker, je suis le nouveau Siddhartha 24 00:01:31,789 --> 00:01:35,129 Je fais du profit en apportant aux prophètes de gros bénéfices 25 00:01:35,129 --> 00:01:37,739 Je prophétise, monopolise et prend le contrôle 26 00:01:37,739 --> 00:01:41,403 Tu dois te dire sans cesse que tu vas y arriver, ne l’oublie jamais 27 00:01:41,403 --> 00:01:44,469 Electric Kool-Aid, bienvenue à la nouvelle vague 28 00:01:44,469 --> 00:01:47,379 Plus d’argent à la banque, plus d’argent à faire 29 00:01:47,379 --> 00:01:50,870 Il y a des règles dans ce game, comme suivre ta propre voie 30 00:01:50,870 --> 00:01:53,591 C’est Zombie bébé, je suis trop stylé 31 00:01:53,591 --> 00:01:58,130 Bob Marley m’a élevé, j’allume un joint et te rend grâce 32 00:01:58,130 --> 00:02:02,659 J’ai appris à rester énigmatique, les pouvoirs en place veulent nous censurer 33 00:02:02,659 --> 00:02:07,190 Ils essayent de nous comprendre, je leur dis juste de me faire un chèque et de faire du fric avec nous 34 00:02:07,190 --> 00:02:10,645 Oh tu ne vois pas les morts ? Faut que tu développes tes sens 35 00:02:10,645 --> 00:02:13,369 Et si ce n’est pas de la bombe alors je m’en passerai 36 00:02:13,369 --> 00:02:16,840 Notre weed sent tellement fort que t’as pas besoin de déodorant 37 00:02:16,840 --> 00:02:20,035 On est juste un tas de morts et quelques mauvaises langues 38 00:02:20,035 --> 00:02:23,179 Nos adversaires se font balayer d’un revers de la main 39 00:02:23,179 --> 00:02:27,759 Quand t’es irréprochable, tu peux dire ce que tu veux, tout le monde appréciera 40 00:02:27,759 --> 00:02:32,099 Les Zombies règnent dans ce New York délabré, c’est logique non ? 41 00:02:32,099 --> 00:02:35,280 Tu te souviens de moi ? De Monsieur allergique aux bébés 42 00:02:35,280 --> 00:02:38,079 Montrer de la pitié ? Nan G, pas dans ma ville 43 00:02:38,079 --> 00:02:41,521 Viens avec moi, tu vas te faire arroser et tu mourras rapidement 44 00:02:41,521 --> 00:02:44,659 Je suis un Roi black, je devrais avoir une centaine d’épouses 45 00:02:44,659 --> 00:02:47,989 Rien à foutre d’un contrat de mariage, on n'a pas besoin de ça 46 00:02:47,989 --> 00:02:53,150 On est une grande famille alors mesdames régalez-vous 47 00:02:54,340 --> 00:03:00,490 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 48 00:03:00,490 --> 00:03:03,066 @TraduZic

Vidéo Dams
Traduction
Dams

À propos

Artiste : Flatbush Zombies
Vues : 1612
Favoris : 2
Album : CONS EP Vol. 1
Clip

Commentaires

comoriano9293 il y a plus de 2 années

bof c'était pas la meilleure à traduire mais bon merci quand même Dams