Better Now - Post Malone


1 00:00:00,995 --> 00:00:05,603 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,121 --> 00:00:09,303 Tu penses sûrement que tu vas mieux maintenant 3 00:00:09,303 --> 00:00:12,782 Tu dis uniquement ça parce que je ne suis plus là 4 00:00:12,782 --> 00:00:16,052 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 5 00:00:16,052 --> 00:00:19,592 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 6 00:00:19,592 --> 00:00:22,682 Tu sais que je dis que je vais mieux maintenant 7 00:00:22,682 --> 00:00:26,171 Je dis uniquement ça parce que tu n’es plus là 8 00:00:26,171 --> 00:00:29,293 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 9 00:00:29,293 --> 00:00:32,972 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 10 00:00:32,972 --> 00:00:37,112 Je n’arrivais pas à croire que ce soit fini, non 11 00:00:37,112 --> 00:00:40,382 Tout passait après les Benzos 12 00:00:40,382 --> 00:00:43,612 Tu ne parles même plus à mes potes, non 13 00:00:43,612 --> 00:00:47,050 Tu connaissais toutes mes tantes et tous mes oncles 14 00:00:47,050 --> 00:00:53,804 20 bougies, tu les souffles et t'ouvres les yeux : on avait le reste de la vie devant nous 15 00:00:53,804 --> 00:00:56,923 Tu gardais une photo de moi à côté de ton lit 16 00:00:56,923 --> 00:01:00,512 Maintenant elle est dans ta commode avec les chaussettes que tu n’aimes pas 17 00:01:00,512 --> 00:01:06,383 Et je roule, je roule, je roule … avec mes frères comme si j’étais Jonas 18 00:01:06,383 --> 00:01:12,682 Je bois de l’Henny pour essayer d’oublier mais je n’arrive pas à me sortir ça de la tête 19 00:01:12,682 --> 00:01:15,652 Tu penses sûrement que tu vas mieux maintenant 20 00:01:15,652 --> 00:01:18,852 Tu dis uniquement ça parce que je ne suis plus là 21 00:01:18,852 --> 00:01:22,263 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 22 00:01:22,263 --> 00:01:25,762 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 23 00:01:25,762 --> 00:01:28,873 Tu sais que je dis que je vais mieux maintenant 24 00:01:28,873 --> 00:01:32,253 Je dis uniquement ça parce que tu n’es plus là 25 00:01:32,253 --> 00:01:35,723 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 26 00:01:35,723 --> 00:01:39,472 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 27 00:01:39,472 --> 00:01:47,002 Je t’ai vu avec l’autre mec, il avait l’air d’être vraiment cool 28 00:01:47,002 --> 00:01:49,773 Tu m’as tellement brisé 29 00:01:49,773 --> 00:01:53,142 La vie continue, qu’est-ce qu’on y peut ? 30 00:01:53,142 --> 00:01:58,841 Je me demande juste ce qu’il va me falloir : une autre voiture ou une plus grosse chaîne ? 31 00:01:58,841 --> 00:02:02,492 Parce que peu importe à quel point ma vie a été bouleversé 32 00:02:02,492 --> 00:02:05,434 Je n’arrête pas de penser à des jours meilleurs 33 00:02:05,434 --> 00:02:08,512 Tu penses sûrement que tu vas mieux maintenant 34 00:02:08,512 --> 00:02:11,892 Tu dis uniquement ça parce que je ne suis plus là 35 00:02:11,892 --> 00:02:15,232 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 36 00:02:15,232 --> 00:02:18,671 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 37 00:02:18,671 --> 00:02:21,832 Tu sais que je dis que je vais mieux maintenant 38 00:02:21,832 --> 00:02:24,944 Je dis uniquement ça parce que tu n’es plus là 39 00:02:24,944 --> 00:02:28,452 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 40 00:02:28,452 --> 00:02:31,997 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 41 00:02:33,112 --> 00:02:39,383 Je le promets, je te jure que je vais m’en remettre 42 00:02:39,383 --> 00:02:45,102 Tu n’es que l’amour de ma vie 43 00:02:45,102 --> 00:02:48,282 Tu penses sûrement que tu vas mieux maintenant 44 00:02:48,282 --> 00:02:51,502 Tu dis uniquement ça parce que je ne suis plus là 45 00:02:51,502 --> 00:02:55,001 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 46 00:02:55,001 --> 00:02:58,263 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 47 00:02:58,263 --> 00:03:01,594 Tu sais que je dis que je vais mieux maintenant 48 00:03:01,594 --> 00:03:04,873 Je dis uniquement ça parce que tu n’es plus là 49 00:03:04,873 --> 00:03:08,234 Tu sais que je n’ai jamais voulu te laisser tomber 50 00:03:08,234 --> 00:03:11,763 Je t’aurais tout donné, je t'aurais donné n'importe quoi 51 00:03:13,013 --> 00:03:45,161 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Post Malone
Vues : 1089
Favoris : 2
Album : Beerbongs & Bentleys
Live

Commentaires

Pleadien_12 il y a 5 mois

Ce serait vraiment d'avoir sur ce site des traduction de $uicideboy$ et Denzel Curry